Любовь на все времена - Страница 13


К оглавлению

13

История была печальная и даже трогательная. Отзывчивое сердце мистрис Кэт не раз дрогнуло от жалости, а рука смахнула не одну слезу. И она стала с ещё большим участием относиться к бедняжке. Оберегала её как родную и помогала всем, чем только могла. А природа делала своё дело. Вскоре стало очевидным, что роды приближаются. В поместье привезли опытную повитуху, которая подтвердила, что ждать, действительно, недолго. И в первый день мая Ингрид разрешилась от бремени, дав жизнь крепенькой хорошенькой девочке, как две капли воды похожей на свою мать. Девочку окрестили, в память о матери леди дав ей имя Бланш.

Сам рыцарь Смайли, едва отъехав от разграбленного поместья, позабыл обо всём, погружённый в мысли о будущих сражениях. Ему не хотелось терять людей, но предстояло вступить в серьёзную схватку. И он старался подбодрить своих воинов.

Главные силы своих они догнали быстро и продолжали активно продвигаться всё дальше и дальше на север, время от времени вступая в небольшие схватки. Погода никак не благоприятствовала военным действиям – было по-прежнему холодно, да ещё мело день ото дня сильнее. Но изменить уже ничего было невозможно. Сторонники Йорков стремились догнать и пленить королевское семейство. Ланкастеры спешно отступали. Королева Маргарита, подобно разъярённой тигрице, защищающей своего детёныша, огрызалась на ходу, пытаясь причинить ущерб преследователем. Но силы свергнутого короля таяли, а йоркисты преследовали его как хорошая гончая поднятого зверя. Наконец двадцать девятого марта, в по-зимнему непогожий, ветреный и снежный день состоялась решающая битва при Тоутоне. Силы Ланкастеров были наголову разбиты. И сами они смогли уйти лишь под прикрытием разыгравшейся метели. Ушли, скрылись по ту сторону границы, в Шотландии. Всё было кончено. К королю, находившемуся в Лондоне, спешно отправили гонца с известием об окончательной победе над Ланкастером, немного порыскали вдоль границы в надежде отыскать кого-то из приспешников свергнутого монарха, и можно было возвращаться на юг.

Рыцарь Герберт Смайли был чрезвычайно доволен тем, как завершилась эта военная кампания. Он не потерял ни одного человека из своего отряда. Несколько мелких ранений не в счёт. Без них не обходится ни одно сражение. Предстояло выполнить ещё одно поручение лорда, о котором было известно уже давно, и можно отправляться домой. Ох! Как же он соскучился по своим милым сердцу залитым водой владениям. Кому-то они могут показаться пустынными и слишком заболоченными, но для него и людей, выросших в Вобсбери вместе с ним, лучшего места не сыскать во всей Англии.

С поручением лорда справились, хотя на это ушло ещё несколько дней, и вот, наконец, повернули на восток, начиная дорогу в свои края. Вокруг царили мир и покой. Весна уже полностью расцвела под тёплыми лучами солнца, а молодая зелень скрыла от глаз следы недавних сражений, которые оставались кое-где. Правда, чем ближе к восточному побережью, тем меньше этих неприятных для глаз шрамов – волна сражений прокатилась больше по центру и западной части страны.

Воины отряда сэра Смайли были в превосходном настроении. Каждый из них думал о своём – кого-то ждали жёны и дети, кто-то мечтал об ожидавшей его суженной, и, пожалуй, всех одолевали мысли о мирных весенних работах на земле, это куда лучше, чем размахивать мечом и проливать кровь. Сам рыцарь призадумался об ожидавшей его помолвке с дочерью соседа – такого же, как и он, мелкого дворянина сэра Ральфа Пауэра. Но земли его очень удачно примыкали к владениям Смайли, и тот участок, что сосед давал в приданное дочери, отлично увеличит доход от поместья.

Сэр Герберт очень любил своё владение и мечтал о его расширении и процветании. Этот земельный надел получил ещё его давний предок, прибывший на этот остров вместе с Великим Вильгельмом. Тот Смайли не был ни богат, ни высокороден, но он отлично сражался под командованием герцога Нормандского и заслужил его благодарность в виде рыцарских шпор и этой земли. С тех пор много поколений Смайли выросло здесь, и в каждом обязательно рождались сыновья. Все они любили своё владение и, как могли, укрепляли и расширяли его. Теперь пришла очередь сэра Герберта позаботиться о своей земле и дать наследников своему владению. Ему уже исполнилось двадцать семь лет – самое время обзавестись женой.

Какова из себя дочь соседа, малышка Абигайль, рыцарь не помнил совершенно – она была слишком мала, когда он в последний раз видел её. Однако сейчас уже должна была войти в подходящий возраст, и, пожалуй, пора возобновлять разговор о заключении брачного контракта, как они давно уже намеревались сделать. Какова из себя будущая невеста рыцарь не слишком и задумывался. Помнил, что изъянов у девочки, кажется, не было, и это главное. Важно, чтобы она могла хорошо вести его дом, а главное, дать ему сильных сыновей. Что ещё можно требовать от жены? Если сильно захочется женской ласки, то в его владениях всегда найдётся немало милых особ женского пола, желающих подарить ему удовольствие. А о своих бастардах рыцарь всегда заботился, это было известно всем.

Сэр Герберт гордился тем, что никогда не брал женщин силой. Они сами охотно шли навстречу его желаниям, отвечая на его страсть. А почему бы и нет? Он был совсем неплох собой. Не красавец, конечно, но вполне видный мужчина. Рост средний, но тело стройное, сильное, мускулистое. Густые светлые волосы непослушными прядями падают на лоб, глаза карие, красиво очерченные твёрдые губы, так нежно целующие женские уста, и упрямый квадратный подбородок. И ещё пылкая страсть, всегда кипевшая в нём. Она так и светилась в его тёмных глазах, и противостоять ей могли немногие женщины. А сейчас он очень изголодался по женскому телу и горячей страсти. Да и воины его были рады поскорее обнять своих женщин.

13